Scopri il nostro menù: Nel guscio dell'inverno / Discover our menu: In the shell of winter

Antipasti (Starters)
-
Millefoglie di patate, jus vegetale e pepe di Timut€ 14.00
-
Baccalà mantecato, Cipolla dell’Acqua in saor€ 16.00e pan brioche
-
Tartare di cervo, gel di arancia e capperi fritti€ 18.00
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Millefeuille of potatoes, vegetable jus and Timut pepper€ 14.00
-
Codfish mantecato, “Cipolla dell'Acqua” in saor and pan brioche€ 16.00
-
Deer tartare, orange gel and fried capers€ 18.00

Primi piatti (First courses)
-
Spaghetto alla chitarra con ristretto di canocchie,€ 16.00pinoli tostati e limone bruciato
-
“Spoia lorda” ai 24 tuorli€ 16.00con cime di rapa, fonduta di Formaggio di Fossa e croccante di porcini
-
Carbonara inversa:€ 14.00tortelli della casa ripieni di mousse di carbonara e guanciale croccante
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Spaghetti alla chitarra with shrimp ristretto, toasted€ 16.00pine nuts and burnt lemon
-
24-yolk spoia lorda€ 16.00with turnip tops, Fossa Cheese fondue and crispy porcini
-
Inverse Carbonara:€ 14.00house-made tortelli filled with carbonara mousse and crispy guanciale

Secondi piatti (Main courses)
-
Calamaro alla brace, cremoso di cavolfiore e acciughe€ 18.00
-
Pollo Romagnolo arrosto, salsa alla diavola
€ 18.00e verza al salto -
Terrina di quinto quarto di manzo alla senape€ 20.00con insalata di rape e Cipolla dell’Acqua
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Grilled squid, creamy cauliflower and anchovy sauce€ 18.00
-
Roasted Romagnolo chicken, deviled sauce and sautéed€ 18.00savoy cabbage
-
Fifth-quarter beef mustard terrine€ 20.00with turnip salad and “Cipolla dell'Acqua”

Dolci d'inverno (Winter sweets)
-
Cremoso di Squacquerone€ 8.00croccante di miele di castagno e mandorle, limone al sale
-
Tarte tatin di mele, gelato alla cannella e saba€ 8.00
-
Zuppa Inglese€ 7.00con Savoiardo di Castel San Pietro e Alkermes “Folletto”
-
Cioccolato, cioccolato e cioccolato€ 7.00
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Squacquerone cream€ 8.00honey and almond crisp, salted lemon
-
Apple tarte tatin,€ 8.00cinnamon ice cream, and saba (grape must syrup)
-
Zuppa Inglese€ 7.00with Castel San Pietro Ladyfinger and Alkermes 'Folletto'
-
Chocolate, chocolate and chocolate€ 7.00
Gastarea Pop

Minestre
-
Zuppa di legumi con ortaggi d'inverno e crostini€ 12.00
-
Tortellini bolognesi nel buon brodo delle feste€ 16.00
-
Tagliatelle stese al mattarello€ 14.00con Ragù alla Bolognese
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Legume soup with winter vegetables and croutons€ 12.00
-
Tortellini in broth€ 16.00
-
Homemade tagliatelle with bolognese ragù€ 14.00

Golosità (Treats)
-
Viaggio in Emilia-Romagna:€ 24.00le crescentine fritte incontrano una selezione di pregiati salumi del territorio (una delicata Spalla stagionata 18 mesi di Langhirano, la profumata Mortadella di Bologna, la Pancetta, la Coppa di Testa e la Coppa stagionata di Mora Romagnola di Brisighella) accompagnati da formaggio
Squacquerone, una giardiniera artigianale e Scalogno di Romagna sott'olio. -
Carciofi “crock and roll”, salsa acida al tofu,€ 15.00arancia e aneto
-
Cotoletta di vitello in osso “alla Bolognese”€ 24.00con Prosciutto di Parma e Parmigiano
-
Tagliata di diaframma di manzo alla brace€ 18.00con contorno di stagione
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Journey in Emilia-Romagna:€ 24.00fried crescentine meet a selection of fine local cured meats(delicate 18-month-aged Langhirano Shoulder, fragrant Bologna Mortadella, Pancetta, Coppa di Testa and aged Mora Romagnola Coppa from Brisighella) accompanied by Squacquerone cheese and artisanal pickled vegetables
-
“Crock and roll” artichokes,€ 15.00tofu sour sauce,orange and dill
-
Veal cutlet on the bone "Bolognese-style"€ 24.00with Parma ham and Parmesan
-
Grilled beef diaphragm cut with seasonal side€ 18.00

Orto d'inverno (Winter garden)
-
Insalata verde di stagione€ 7.00
-
Gratin di cardo, zucca e tosone€ 8.00
-
Broccoli ripassati€ 7.00all’olio extra vergine di oliva con aglio e peperoncino
-
Patate chips al sale profumato€ 6.00
-----------------------------------------------------------------------------------
-
Seasonal green salad
€ 7.00 -
Thistle, pumpkin and tosone gratin€ 8.00
-
Broccoli sautéed€ 7.00in extra virgin olive oil with garlic and chili peppers
-
Potato chips with aromatic salt€ 6.00
MENU SFOGLIABILI
Clicca qui per visualizzare la carta dei vini (Click here to view the wine list): Carta dei vini
Clicca qui per visualizzare il menu sfogliabile
Clicca qui per visualizzare carta dei dolci
Click here to view the browsable menu
Click here to view the sweet list